薛涌:为回答时代解读孔子
·2008-03-27 22:40:25·来源:河北青年报·浏览:

在美国讲《论语》不成功

记者:可是身在美国,你的关注点似乎还在国内,有人说你想成为民间意见领袖,这是你的真实意愿吗?

薛涌:如果真有这么个头衔,而且是老百姓选出来的,我受宠若惊,欣然接受,但要是领导任命的,我肯定不当。

记者:你的这些学说是只针对国内的,还是作为一门学问也同时投放在美国市场,或者说你的学说在美国有市场吗?

薛涌:都是针对国内,在美国我给学生讲过两次《论语》,是结合柏拉图讲的,不是很成功。原因在于中西文化的隔阂,孔子的东西太片段,没有系统理论,都是一句话形式,学生们不容易接受。

记者:身在美国会让你把一些国内的问题看得更透彻,还是因为距离而产生了社会文化心理的差距和隔阂?

薛涌:是有人说我不了解国情,还指责我煽动。我的回答是:你要是说我煽动,就必须承认我了解国情,不然我是无法煽动的;说我不了解国情,就别说我煽动。

记者:美国是你心目中的理想型国家吗?

薛涌:其实美国也有各种问题,但正如基督教所说:“人间没有天国,天国在天堂”,我觉得在这儿挺好。

作者:赵丽肖  网络编辑:樊丽欣
相关新闻
请您评论一下