在咱们石家庄,人们在谈话的时候,对对方的话表示赞同,一般都说“是”或“沾”。不过凡事也不绝对,在石家庄藁城的兴安一带,人们就很少说“沾”,也不说“是”,而是言简意赅地说“哦”。大家注意了,这个“哦”读音可不是“o”,它在兴安方言里,读“e”,您没听错,就是“鹅”。
好,故事来了。
有一天,一个农民去赶集,看见集上卖的雏鸡不错,便买了一些回来。在回村里的路上,他遇到了邻居。
邻居热心地问:“赶集去啦?”
那人说:“哦。”
邻居刚搬来不久,不是本地人,一听“鹅”,赶紧往那人的篮子里看。他一看就纳闷了:这也不是鹅啊,这不是鸡么。便问:“买了几只鸡啊?”
那人又说:“哦。”
邻居纳闷儿了——这是鹅?我没看错吧?他揉了揉眼睛,咋看咋是鸡,后来又一想,现在科学多发达啊,也许这鹅长得像鸡也说不准。于是又释然地笑道:“是只鹅啊?”
结果那人一听,说道:“鸡。”
邻居彻底蒙了……
■文/刘泽卿